مهر سفارت
در صورت درخواست مشتری تایید سفارت مدارک توسط دارالترجمه هزاره انجام می شود.
برخی مراجع داخلی و سفارتخانهها ترجمهای که توسط مترجم رسمی قوه قضاییه انجام و توسط وی مهر و امضا شده باشد را به عنوان ترجمه رسمی میپذیرند، اما اکثر آنها ارباب رجوع را موظف میکنند که ترجمه را همراه با تأیید دادگستری و در برخی موارد با تأیید وزارت امور خارجه تحویل نماید. بنابراین، قبل از تحویل اسناد و مدارک خود به دارالترجمه، با مرجعی که قرار است ترجمهها را دریافت کند تماس بگیرید و ببینید چه نوع تأییدی را لازم دارد. به عبارت دیگر، آیا ترجمه با مهر و امضای مترجم کفایت میکند یا حتماً باید به تأیید دادگستری و امور خارجه نیز برسد.